With the translated notice boards, I blew them up in A3 size. They covered a large space in the studio and an unrealistic-looking notice board. What is it highlighting though? Is it making a playful commentary about notices and notice boards? Perhaps the larger tags are more seductive to the view? Perhaps it highlights how comical the bad translations are.
After the discovery that people had taken all the tags off a photocopy of a notice that I found and hung back up in public, I will perhaps use one of the pillars outside of the apartment to attach experimental notices that I am working on, as a way to see what a public reaction of sorts is. These blown up notices could go up, for example.
No comments:
Post a Comment